追蹤
天外飛來一朵雲
關於部落格
永遠怪異,與地球格格不入的一朵外星雲
  • 32104

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

《這該死的愛》OST韓文歌詞

1         《這該死的愛》OST韓文歌詞--李秀英、申勝勳
죽일놈의 사랑
아니에요 그대는 내사람이 아니죠
不是 他不再是我的他
그래어울리지 읺아요 내겐
就這樣 不再適合我
처음 그댈 보았을때도
初次相遇時
맘속에 들어왔던 그대도
撥動我心弦的那個他
그댄 아니였죠
已不再是他
달아나요 내눈이 보지 못하
請離開 從此兩茫茫
가슴이 자라지 읺게
情緒不隨之波動
마음이 알지 못하게
意至不隨之轉移
~미움으로 깊게 자라난 그대가
~他已成為最大的傷害
나의 가슴을 뚫고사랑이란
낫지 않을 뿌릴 내려
穿過我心紮下無法癒合的愛的種子
사랑해요 사랑해줘요 그대여
我愛你 請你愛我
안돼 우리 이러면 안돼 멈줘서 더는 안돼
不可以 我們只能到此為止
잃기 싫어서 숨겨왔지만
為了不再失去 我關閉了心門
그대 밝은 빛에 나의 눈이 멀어버려도

你明亮的光圈 模糊了我的雙眼
사랑의 체한 맘에 아픔만이 더해가도

醉於愛情的心 雖然只背負著傷痛
죽을만큼 아픈 사랑에 내가 사니까

如死亡一般痛苦的這份愛情 我生活在其中

 

2        
그래도사랑이다 那樣...也是愛 - 신승훈 申昇勳

사랑이 보여도 못보는체 지나죠
我即使看得見愛情 也如視而不見 擦肩而過

사랑인걸 알아도 다른 이름을 붙이고

我即使知道是愛情也將其冠上另外的名字
사랑이 들려도 못들은체 지나죠
我即使聽得見愛情 也如置若罔 擦肩而過
울음을 덮으려 소리로 웃는데
為了掩蓋我的哭泣 我放聲大笑
사랑이 사랑이 그렇게도 나쁜가요
愛情 我的愛情真的那麼壞嗎
사랑하면 다들 행복한데 나만 우네요

相愛一場 大家都會幸福 卻只有我哭泣
내게만 내게만 이렇게도 아픈거죠只有我 為何只有我如此痛楚

뭐든 버릴텐데 사랑만 허락된다면
只要答應這份愛情 一切皆可拋棄
사랑이 아파도 멍든 체로 살아요

我即使為愛情所痛 也會帶著淤傷生活
눈물로 씻어가도 나아지질 않는데
即使以眼淚拭洗 也不會痊癒
사랑이 사랑이 그렇게도 나쁜가요

愛情 我的愛情難道那麼糟糕?
사랑하면 다들 행복한데 나만 우네요
相愛的人都幸福 只有我在哭泣
내게만 내게만 이렇게도 아픈거죠
只有我 為何只有我如此痛楚
뭐든 버릴텐데 사랑만 허락된다면

只要答應這份愛情 一切皆可拋棄
소중한 것은 모두들

相簿設定
標籤設定
相簿狀態